전기 하이브리드 자동차에 대한 환경주의자들의 반대

안녕하세요, 소중한 구독자 여러분! 오늘은 환경주의자들이 플러그인 하이브리드 자동차에 대해 부정적인 평가를 내리고 있다는 흥미로운 소식을 가지고 왔습니다. 이 자동차들이 과연 나쁜 평판을 받을 만한 이유가 있는지, 저도 함께 살펴보겠습니다. 환경 보호에 힘쓰는 분들의 입장을 이해하면서도, 이 차량들이 가진 장점과 혁신적인 기술에 대해서도 깊이 있게 탐구해 보겠습니다. 여러분께서도 이 주제에 대해 관심을 가져주시길 바랍니다. 함께 균형 잡힌 시각으로 이 문제를 살펴보도록 하겠습니다.

buying_1

플러그인 하이브리드 자동차: 친환경과 편의성의 균형

플러그인 하이브리드의 매력

Jorge Cortés는 2021년형 Toyota Prius Prime 플러그인 하이브리드 자동차를 사랑합니다. 이 차량은 작은 배터리와 가솔린 엔진을 갖추고 있어, 배터리로 주행할 수 있는 거리가 충분할 때는 배터리만으로 운전할 수 있습니다. “이 차는 정말 훌륭한 차량이에요.”라고 Cortés는 말합니다.

플러그인 하이브리드의 장점

Cortés는 버클리 북쪽에 있는 리치먼드에 살며, 나무집과 놀이 시설을 만드는 일로 생활비를 벌고 있습니다. 대부분의 경우 25마일 배터리 주행거리로 출퇴근하는 데 충분합니다. 가솔린 엔진은 더 긴 거리를 갈 때 사용됩니다. “제 집에서 유니버설 스튜디오까지 400마일인데, 한 번도 주유하지 않고 갔어요.”라고 Cortés는 말합니다.

loves_2

플러그인 하이브리드에 대한 논란

환경단체의 반대

하지만 Cortés의 플러그인 하이브리드에 대한 사랑은 많은 환경단체와 화석연료 반대자들에게 공유되지 않습니다. 그들은 이 기술을 싫어하며, 차량 소유자들이 플러그인을 하지 않아 캘리포니아의 전기차 전환 목표를 지연시킬 것이라고 말합니다.

자동차 제조사와 정부의 고민

자동차 제조사와 정부 관계자들이 대규모 전기차 생산과 전력 공급 문제에 직면하면서, 주 정부의 전기차 목표를 달성하는 최선의 방법을 둘러싼 갈등은 계속될 것입니다.

massive_4

플러그인 하이브리드의 위치

하이브리드와 전기차의 중간

많은 소비자들에게 플러그인 하이브리드는 하이브리드 자동차와 전기차 사이의 어딘가에 위치합니다. 가솔린 엔진으로 운전하는 일반 하이브리드와 달리, 플러그인 하이브리드는 배터리로만 수십 마일을 주행할 수 있습니다. 일반 하이브리드는 배터리를 충전할 수 있는 플러그가 없지만, 플러그인 하이브리드는 가정이나 직장에서 전기 콘센트나 충전기를 통해 배터리를 충전할 수 있습니다.

section_0

플러그인 하이브리드의 미래

캘리포니아의 전기차 정책

놀랍게도 플러그인 하이브리드는 캘리포니아의 내연기관 자동차 판매 금지 계획에 필수적인 역할을 합니다. 캘리포니아 주정부가 “zero-emission vehicles(무공해 차량)”이라고 부르는 차량 중 20%는 플러그인 하이브리드로 허용됩니다.

플러그인 하이브리드의 역할

이는 플러그인 하이브리드가 완전한 배출 감소 효과는 없지만, 소비자들에게 다양한 선택지를 제공하는 중요한 역할을 한다는 것을 의미합니다.

번역 과정에서 발견한 영어 단어들

right의 뜻과 사용 방법

– 한국어 번역: 옳은, 바른, 권리
– 예문:
– English: You have the right to remain silent.
– Korean: 당신은 침묵할 권리가 있습니다.
– 설명: ‘right’는 ‘옳은’, ‘바른’, ‘권리’의 의미로 사용됩니다. 법적 권리나 도덕적으로 옳은 것을 나타낼 때 사용합니다.

over의 응용

– 한국어 번역: 위에, 넘치는, 초과하는
– 예문:
– English: The price of the product is over $100.
– Korean: 이 제품의 가격은 100달러를 초과합니다.
– 설명: ‘over’는 ‘위에’, ‘넘치는’, ‘초과하는’의 의미로 사용됩니다. 수량이나 범위를 나타낼 때 사용합니다.

least 활용 예시

– 한국어 번역: 가장 적은, 최소한의
– 예문:
– English: She has at least 5 years of experience in the field.
– Korean: 그녀는 이 분야에서 최소 5년의 경험을 가지고 있습니다.
– 설명: ‘least’는 ‘가장 적은’, ‘최소한의’의 의미로 사용됩니다. 최소한의 수량이나 정도를 나타낼 때 사용합니다.

fossil 관련 표현들

– 한국어 번역: 화석
– 예문:
– English: Dinosaur fossils were discovered in the desert.
– Korean: 사막에서 공룡 화석이 발견되었습니다.
– 설명: ‘fossil’은 ‘화석’을 의미합니다. 오래된 동물이나 식물의 유해가 남아있는 것을 말합니다.

same 암기하기

– 한국어 번역: 같은
– 예문:
– English: They live in the same neighborhood.
– Korean: 그들은 같은 동네에 살고 있습니다.
– 설명: ‘same’은 ‘같은’의 의미로 사용됩니다. 두 개 이상의 사물이나 사람이 동일한 것을 나타낼 때 사용합니다.

여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!